Latest Updates: U RSS

  • upelako

    Maite 7:26 am on 2010/09/01 | 0 Permalink | Reply
    Tags: U

    izlag. Bizk. Egundokoa, sekulakoa.

    Sinonimoak: izlag. Bizk.
    [egundokoa, itzela]
    berealdiko, egundainoko, egundoko, inolako, sekulako, berebiziko Heg., beregaineko jas. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es enorme, tremendo, -a, formidable
    fr formidable, énorme
    en extraordinary, incredible; tremendous; great

    Zelako emoziñoa azkeneko metroetan! Upelakoa egin degu! [Twitter, @jkgerrik ]

    Oharra

    Hainbat aldaera topatu dugu hiztegi ezberdinetan:

    • upielako: grande, abundante, abultado/da (3000 hiztegia)
    • upielako: egundoko, aparteko, bikain (Adorez  Sinonimoen Hiztegia)
    • upielako. v. UPA LAKO (s.v. 1 upa). UPA LAKO, UPIELAKO.  a) “Exorbitante, litm., como un tonel” (Orotariko Euskal Hiztegia)
     
  • udatiar

    Maite 7:49 am on 2010/08/26 | 0 Permalink | Reply
    Tags: U

    iz. Udako oporraldia ohizko bizilekutik at igarotzen duen pertsona. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz./izond.
    [udazalea]
    udazale, udalditar g.e., turista (Adorez eta UZEIren Sinonimoen Hiztegiak)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es veraneante
    fr estivant, -e ; vacancier, -ère
    en holidaymaker (Br); vacationer (Am)

    Kaweahren ertzetik bereizi eta, bi udatiar nagi bezala, bainujantzian, toailak lepo inguruan genituela, Rosarioren eta Efrainen etxera abiatu gara atzo Josebari agindu zioten guakamolea jasotzera. [Soinujolearen semea, Bernardo Atxaga (Pamiela, 2003)] (Ereduzko Prosa Gaur)

    udatiar (FlickrCC, fearandlaugh)

     
  • ugertu

    Maite 8:55 am on 2010/07/15 | 0 Permalink | Reply
    Tags: U

    da/du ad. (B) 1. Herdoildu. 2. da/du ad. Uher bihurtu, uhertasuna eman edo hartu. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: ad. Bizk.
    [herdoildu]
    herdoilak jan, herdoilak jo, herdoildu, oxidatu, ugerrak hartu Bizk., ugerrak jan Bizk.
    [ugerrez bete, zikindu, lohitu]
    baltsatu, lohitu, lokaztu, zikindu, istildu Ipar., lertzotu Ipar., likistu Ipar., lohiztatu Ipar., notatu Ipar., zetakatu Bizk., teiutu Zub., orakatu jas., satsutu jas., lupeztu g.e., tortikatu g.e., urdetu g.e., idoiztatu Ipar. g.e., basatu zah., makulatu Ipar. zah. (UZEIren  Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es (1) enroñar(se), oxidar(se) (2) enmugrecer(se), coger mugre
    fr (1) (s’)oxyder, (se) rouiller (2) (s’)encrasser
    en (1) to rust (2) to get grimy/dirty/filthy

    Ekin deutsa gero, mutillaren laguntasunaz, burdiña ugertu eta ez ugertuak bananduten, eta luzera bardin samarrekoak alde baten ipinten lurrean. [Batetik bestera, Eusebio Erkiaga (Itxaropena, 1962)] (Klasikoen gordailua)

     
  • uxatu

    Maite 8:19 am on 2010/05/29 | 0 Permalink | Reply
    Tags: U

    du ad. Norbaiti edo zerbaiti ihes eginarazi edo joanarazi, hurbiltzen ez utzi.
    (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: ad.
    [aienatu]
    aienatu, aldenarazi, aldendu, desagerrarazi, haizatu, haizarazi Ipar., kasarazi Ipar., kasatu Ipar., aizkatu g.e., akazatu Zub. zah. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es espantar, ahuyentar
    fr expulser, mettre en fuite, chasser
    en to shoo away, to frighten off

    Metrotik irten ostean, nire oroitzapenak uxatu nahian ibili naiz, noraezean, baina alferrik izan da, alfer-alferrik. [Pospolo kaxa bat bezala, Patxi Zubizarreta (Pamiela, 2005)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
  • utikan

    Maite 7:44 am on 2010/02/26 | 0 Permalink | Reply
    Tags: U

    interj. Norbaiti alde egin dezan agintzeko erabiltzen den hitza. Utikan hemendik! (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: ospa, alde hemendik!, kanpora!, haize!, ut!, alde, kanpo!, ate, ken!, ken hemendik,  tu, fa!, kaka (Adorez Sinonimoen Hiztegia)

    es ¡largo!, ¡fuera!
    fr dehors!
    en get out!

    “Maite zaitut” ere izan zitekeen, baina, ikusiak ikusi, lepoa jokatuko nuke “alde hemendik!” – edo “utikan!” – esateko premia larria izan zela tximinoa hizketan hasteko arrazoia. [Egonean doazen geziak, Joxerra Garzia (Alberdania, 2000)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
c
compose new post
j
next post/next comment
k
previous post/previous comment
r
reply
e
edit
o
show/hide comments
t
go to top
esc
cancel