Latest Updates: H RSS

  • hupa

    Maite 11:49 am on 2010/08/14 | 0 Permalink | Reply
    Tags: H

    interj. (Ipar.) 1. Aupa, adore emateko erabiltzen den hitza. Hupa, alegera gaitezen! 2. Haur-hizkeran, eseririk dagoena jasotzeko hitza, aupa. Zatoz ene altzora, hupa, maite, hupa! (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: interj. Ipar.
    [norbaiti adore emateko erabiltzen den hitza]
    aupa Heg.
    [eseririk dagoena zutitzeko hitza]
    haur. aupa Heg. haur. (UZEIren  Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es (1) ¡aúpa! (2) ¡aúpa!
    fr houp !, hop là !
    en up you get!, get up!; cheer up!; come on!

    Hupa, alegera gaitezen!
    [Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa]

    ——————–

    Zato nere altzorat hupa, maite, hupa!
    Eman ottori pa
    Eta dugun aitatto elgarrekin aipa.
    Maite begi zabala, dena aita begi,
    Zuk bezala zituen bero eta ilun,
    Amets gaitzez baitzaukan bihotza betegi.
    Hurbil zakizkit, Maite, dutan doi bat entzun
    Surik baden zu baitan pil pil ari denik,
    Bere amets pindarrik utzi ote dautzun.
    Zato nere altzorat, hupa, Maite, hupa!

    [Zeru-menditik, Iratzerder (1941-1946)] (Klasikoen Gordailua)

     
  • hazteri

    Maite 9:56 pm on 2010/08/11 | 0 Permalink | Reply
    Tags: H

    iz. MED. Sarcoptes scabiei akaroak sortutako dermatosia, kutsagarria eta oso pruriginosoa. Bere ohizko lesioa parasito emeek larruazalean egindako ildoa da, 2-3 mm luze diren bidexka gris meheak, muturretako batean parasitoa dagoen konkortxo bat erakutsiz.  (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz.
    [azkura bizia eragiten duen eritasuna]
    hatz, sarna Heg., zaragar Ipar. beh. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es sarna
    fr gale
    en scabies

    Denak zeuden gainezka eta begi zaildu batek, nirea bezalako batek alegia, bereiz zezakeen, behinolako aurpegi, hazteri eta zauriz jositako azal, hezur, piltzar eta gorputzadar zorrotzen nahaspila askaezin hartan, osagai horiek guztiak konpartimentu bakoitzeko gutxienez bost gorputzi zegozkiela, seiri ere bai behin edo behin. [Zoririk ez, Imre Kertész / Urtzi Urrutikoetxea (Elkar, 2003)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
  • haur besoetako

    Maite 11:09 am on 2010/08/09 | 0 Permalink | Reply
    Tags: H

    Norbait bere aitabitxi edo amabitxiarekiko. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)
    [alaba pontekoa] alaba ponteko, alababitxi , alaba besoetako
    [seme pontekoa] semebitxi, seme ponteko, seme besoetako

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es ahijado, -a
    fr filleul, -e
    en godson; goddaughter

    Gaur nire haur besoetakoa jaiotzekoa da.

     
  • harroputz

    Maite 10:24 pm on 2010/07/20 | 0 Permalink | Reply
    Tags: H

    izond. Pertsona harro edo hantustetsua (irain-hitz gisa erabilia). (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: izond.
    [haizeputza, handiustekoa]
    arrandia, arranpalo, buruharro, buruiritzi, buruzut, gorati, haizeputz, haizetsu, hanpurutsu, harro, ustetsu, burupetsu Ipar., farfaila Ipar., fier Ipar., handios Zub., burgoi jas., handiputz jas., goi-nahi g.e., handiusteko g.e., hantustetsu g.e., hantuts g.e., harroti g.e., putzontzi g.e., haidor Ipar. g.e., hankor Ipar. g.e., hanpurus Ipar. g.e., banaloriatsu zah., soberbio Heg. zah., fazati Ipar. zah., superbio Ipar. zah. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es presumido, -a; fanfarrón, -ona, arrogante, soberbio, -a
    fr fanfaron, -onne ; vantard, -e
    en full of oneself; arrogant, show-off, bragging

    Esatera noanak harroputz baten moduan utziko nau, baina berdin zaio: banindoala esanda, seguru nengoen neska nire atzetik etorriko zela tuntun baten moduan. [Ihes betea, Anjel Lertxundi (Alberdania, 2006)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
  • hiski

    Maite 9:55 am on 2010/07/19 | 0 Permalink | Reply
    Tags: H

    adb. (Ipar.) 1. Histasunez, tristeki. 2. Ahultasunez. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: adond. Ipar.
    [tristeki]
    goibelki, triste, tristerik, tristeki Ipar., itunki jas.
    [ahulki]
    g.e. geldoki, ilaunki, ahulki Ipar., herbalki Ipar., flakoki Ipar. zah. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es (1) tristemente (2) débilmente, apagadamente
    fr (1) tristement (2) faiblement, mollement
    en (1) sadly (2) dully, faintly

    Ikusten zuenean Beinatek Germena eta Laurendi zein hiski erabiltzen zituen, gizonaren bihurdikatzeko, haurren urkatzeko edo sangreatzeko gutiziaren inhaziak larranzten zion kolkoa. [Zeruetako erresuma, Itxaro Borda (Susa, 2005)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
c
compose new post
j
next post/next comment
k
previous post/previous comment
r
reply
e
edit
o
show/hide comments
t
go to top
esc
cancel