Latest Updates: A RSS

  • afaitatu

    Maite 7:48 am on 2012/01/31 | 0 Permalink | Reply
    Tags: A

    da/du ad. (zah.) Apaindu. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: ad. Ipar. zah.
    [apaindu]
    maneatu, moldatu, paratu, prestatu, gertu Heg., atondu Bizk., gertatu Bizk., gaitu g.e., drezatu zah., preparatu zah., arreglatu Heg. g.e., alogatu Ipar. zah., apaindu Ipar. zah., disposatu Ipar. zah. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar  eta Word Reference hiztegiak):

    es ataviar(se), adornar(se); (herr.) afeitar(se)
    fr se parer (con o de, de)
    en to attire oneself in sth (liter)

    Arropa ederrez bere gorputza afaitaturik zihoan kalean gora.

     
  • astanafarreri

    Maite 8:00 am on 2012/01/26 | 2 Permalink | Reply
    Tags: A

    iz. MED. Barizela. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz.
    [eritasuna]
    baztanga ero (UZEIren Sinonimoen Hiztegia) / barizela, baztanga, sakute (Labayru Ikastegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es varicela
    fr varicelle
    en chickenpox

    Haurtzaindegiko ume ilehoria astanafarreriak jota zegoen udazken hartako lehen egunetan.

    astanafarreri (FlickrCC, PhylB)

     
  • arragoa

    Maite 3:14 pm on 2012/01/21 | 0 Permalink | Reply
    Tags: A

    iz. 1. METAL. Labearen behealdeko barrunbea, burdinurtua biltzen duena. 2. Material erregogorrez edo grafitoz egindako ontzi ahozabal txikia, substantzia jakin batzuk urtzeko eta lohitasunez garbitzeko laboratorioetan erabiltzen dena. 3. (hed.) Gauza edo elementu desberdinak nahasten diren lekua. 4. (hed.) Purifikazio intelektual edo morala lortzeko bidea. Sufrimenduaren arragoa (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Orotariko Euskal Hiztegia:

    arragoa (V, G, AN; Lar, H, A Apend), arragua (Lar), arrao (A (que cita a Izt)), arrogo (H). Ref.: A; SM EiTec1 s.v. arasa, EiTec2.
    (…)
    Etim. Se trata de un representante del lat. fabrica, que procede inmediatamente del cast. fragua, aunque su etimología ofrezca dificultades. Cf. DCECH s.v. ragua.

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es (1) crisol; copela (2) Metal. crisol  (3) hed. crisol, lugar donde se mezclan cosas o elementos diferentes
    fr creuset
    en crucible

    Egin klik irudiaren gainean, abestia entzun eta hutsuneak betetzeko ariketa egin nahi baduzu.

     
  • apaka

    Maite 11:13 am on 2011/12/30 | 0 Permalink | Reply
    Tags: A

    adond. apa eginez.

    apaka (V-m ap. A; Lar, H).  (Orotariko Euskal Hiztegia)

    1. (Adv.). Besando, a besos. “Besucar, [...] musuka, apaka ibilli” Lar. v. 1 apa. Laztan ez ta apaka? “Sin ser querido y con besos?”. RS 68. Goien zerua urdin-urdiña, an, itxasoa urdiña, / zerua garbi, eta legunki itxasoaren uina, / biyak apaka an urrutiyan. Uzt “Udaberriyan” (ap. DRA). Elkarri laztan eta apaka. MEIG VIII 34.

    “Apaka, mosuka-n ordez baino sarriago esaten da gaur besarka esateko” A Ezale 1897, 95a (en una nota al ej. de RS).

    2. (Sust.). Beso, besuqueo. Egiña gatik danzeetan eskuka tentagarriak, edo danzatik kanpora ibilliagatik apaka, laztanka, musuka ta eskuka lujuriosoetan. Mg CC 105. Emana gatik leku apaka, ta eskuka indezenteai esaten dutenak etzituztela nai. Ib. 119.

    Sinonimoak (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)
    apaka adond.
    [apa eginez]
    muinka, musuka, potka Ipar.
    apaka iz. zah.
    [apa]
    laztan, muin, musu, musuka, pot Ipar., apa Bizk., muxu adkor., ma haur., pa haur.

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es besando, a besos
    en kissing

    Badira egiñagatik danzeetan eskuka tentagarriak, edo danzatik kanpora ibilliagatik apaka, laztanka, musuka, ta eskuka lujuriosoetan, gauza txikitzat dauzkeenak, ta egiten ezpadituzte beste gauza andiagoak korputzekin, bekatu arinak bezela, edo konfesatu gabe largatzen dituztenak, edo konfesatzen badituzte, izan oi da damu gabe bekatu benialtzat idukita. [Konfesio ta komunioko sakramentuen gañean erakasteak, Juan antonio Mogel (armiarma.com)] (Ereduzko Prosa Gaur)

    apaka (FlickrCC, mohammadali)

     
  • arol

    Maite 10:26 am on 2011/12/29 | 8 Permalink | Reply
    Tags: A

    izond. Barnean hutsune edo barrunbe asko duena, trinkoa ez dena, harroa. Zuhaitz arola.hezur arol. ANAT. Umetokia plakazko edo hodizko sare batean antolatuta duen hezur-mota, tarteko guneak mintzez beteta dituena. || kafe arol. Kafe urtsua. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: izond.
    [harroa]
    astin, harro, apotz Bizk. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)
    Bergarako Euskara: (bergarakoeuskara.net)

    aról. 1. arol, aróla. (d). adjektiboa. I. Ahula.   Fofo, -a, hinchado, -a, poroso, -a, de poca fuerza, densidad o consistencia. I aiz personia arola. Baita gaixotasunezko gizen faltsuez edo barrutik usteldutako arbolez ere. Gutxi erabilia. Ik. ául. 2. arol, aróla. (d). adjektiboa. Ahoberoa eta zoro samarra. Gutxi erabilia.

    1. arol, aróla. (d). adjektiboa. I. Ahula.   Fofo, -a, hinchado, -a, poroso, -a, de poca fuerza, densidad o consistencia. I aiz personia arola. Baita gaixotasunezko gizen faltsuez edo barrutik usteldutako arbolez ere. Gutxi erabilia. Ik. ául.
    2. arol, aróla. (d). adjektiboa. Ahoberoa eta zoro samarra. Gutxi erabilia.

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es (1) poroso, -a, esponjoso, -a; endeble, fofo, -a (2) (kafea) aguado, flojo (3) (Anat.) esponjoso, -a
    fr poreux, -euse ; spongieux, -euse
    en spongy

    Hi haiz hi pertsona arola!

     
c
compose new post
j
next post/next comment
k
previous post/previous comment
r
reply
e
edit
o
show/hide comments
t
go to top
esc
cancel